The post title: “Buy It Now! Clothes Featured on The Carrie Diaries” has a few key points in the title to make you want to click. If you're a Carrie Diaries fan, you want to know what she is wearing, and how to buy it. I liked the “Buy It Now!” portion, as it's a call to action, surpisingly I did not see one so blatant in the submissions. It's effective in catching your attention.
^ Dalto, A. (2010, September). Brands tempt female bloggers with ‘swag’. O’Dwyer's Communications and New Media: The Fashion Issue, 24(9), 12–13. Retrieved from http://www.odwyerpr.com/profiles/O%27Dwyer%27s%20Magazine%20-%20Sep.%202010.pdf in Cassidy, L. & Fitch, K. (2013) Beyond the Catwalk: Fashion Public Relations and Social Media in Australia, Asia Pacific Public Relations Journal, vol. 14, No. 1 & 2, Murdoch University.
There are many examples of cultural appropriation in fashion. In many instances, designers can be found using aspects of culture inappropriately, in most cases taking traditional clothing from middle eastern, African, and Hispanic culture and adding it to their runway fashion. Some examples are in a 2018 Gucci runway show, white models wore Sikh headdresses, causing a lot of backlash. Victoria’s secret was also under fire for putting traditional native headdresses on their models during a lingerie runway show.
Why: The leggy blonde provides a tres chic mix of outfit inspiration – her personal style definitely has that insouciant French vibe – and trend and brand lowdowns. The ‘boutique’ section of her site is a one-stop shop for the pieces she loves – and we also like the fact she has regular wardrobe clearouts via Vestiaire so true Camille-alikes can snap up her actual clothes…
Suggestions: There appeared to be only one line about Michelle Obama in the post. I felt the post title was a bit misleading, because it suggested it was more J. Crew and Michelle Obama, not J. Crew and the blogger. While the post title is great, a misleading post title can turn off new readers. I would suggest personalizing this post title, “How Michelle Obama turned me onto J. Crew”
Not only did political events make a huge impact on fashion trends but also the political figure played a critical role in forecasting the fashion trend. For example, First Lady Jacqueline Kennedy was a fashionable icon of the early 1960s who led formal dressing trend. By wearing a Chanel suit, a structural Givenchy shift dress or a soft color Cassini coat with huge buttons, it created her elegant look and led a delicate trend.
You hit up your friends for help. For example, when I did a site redesign a few year ago, I asked for help with the overall color and feel. I told them I’d do the work, I just needed their opinion. My friend helped me perfect the site’s color scheme and the feel of the layout. Also told me stuff like “that image needs to be sharper…don’t resize, save in the right format, etc.”
Why you should follow: High fashion can sometimes seem like it's out of reach. While the likes of Chanel and Gucci will always hold a place in our hearts (and most bloggers' closets), sometimes it's great to know how to shop without spending a fortune. Alex Stedman of The Frugality constantly proves that the high street offers incredible pieces that look super expensive (such as this jumper from M&S).
Independent Fashion Bloggers contains advertising and affiliate marketing links. this means that we may get commission on sales of the products that are linked to in posts on the site or in our affiliated social media accounts. We want you to know that if you follow a link and make a purchase from an affiliate site, then we will make a commission from that purchase. sponsors, brand collaborations and affiliates make this blog possible, but opinions are all our own.
no pl (= manner) → Art (und Weise) f; (in the) Indian fashion → auf Indianerart, nach Art der Indianer; in the usual fashion → wie üblich; in a similar fashion → auf ähnliche Weise; to behave in a strange fashion → sich merkwürdig verhalten; did it work/have you translated it? — after a fashion → hat es geklappt/hast du es übersetzt? — so einigermaßen; to do something after or in a fashion → etw recht und schlecht machen; I can cook after a fashion → ich kann so einigermaßen kochen; a novel after or in the fashion of D.H. Lawrence → ein Roman im Stil von D. H. Lawrence; in this fashion → auf diese Weise, so